По просьбе трудящихся перевел...


Обсуждение | Ответить | Обновить список
Отправлено: Griffin 18 Февраля 2005 г. в 11:38

В ответ на: What US peole think of Russian Окрошка, отправленное Griffin 17 Февраля 2005 г. в 15:40

Русские освежаются с помощью холодного супа, сделанного из ледяного кваса (мерзкого национального напитка наиболее напоминающего безалкогольное пиво), сосисок, огурцов, лука, вареных яиц и сметаны - просто представьте себе это ужасающее сочетание! И представляете как они называют этот "суп".... Они называют его "Окрошка"... достаточно сложно выговорить, неправда? А теперь преготовьтесь к переводу. "Окрошка" означает "О крошка!" ("О детка" - доб. переводчика :-) )


Обсуждение:



Ответить

Обязательные поля: Имя, Тема, Сообщение

Имя

E-Mail

Тема

Сообщение

Адрес странички

Название странички

Адрес картинки (только .jpg или .gif)


SAAB Talk Board